часть 1
часть 2# 2
Ближе к вечеру его начинают одолевать сомнения, и он даже звонит Нэйту, чтобы все отменить, вот только первыми с языка слетают совсем другие слова: - Я просто хотел предупредить, что костюм и бабочка не требуются.
- Я отошлю обратно смокинг от Эрменеджильдо Зенья, - непринужденно отвечает Нэйт. Не похоже, что звонок его удивил, наоборот, складывается ощущение, что они знакомы очень давно и несерьезная пикировка с Брэдом по телефону именно то, чего он ждал, чего ему, возможно, даже хотелось.
- И не перестарайся с подарком. Мало ли что считается приемлемым подарком на день рождения у тех, кто зарабатывает по 10 миллионов за фильм.
- Десять миллионов? – кажется, Нэйт улыбается на другом конце провода. – Ты, правда, думаешь, что я такая дешевка?
- На первом свидании у нас была пицца и пиво. Дешевле некуда.
- Тогда чего ты переживаешь, что я перестараюсь с подарком? – Нэйт замолкает на мгновение, а потом его голос звучит настолько серьезно и искренне, что Брэд не секунды не сомневается – он просто-напросто издевается. – У твоего друга есть Феррари?
- Ты очень переоцениваешь свое чувство юмора.
- Я знаю и весьма сожалею об этом. Мне никогда не перезванивают с Saturday Night Live.
- Во мне просыпается что-то похожее на уважение к NBC. Итак, в шесть часов, не опаздывай.
На деле Нэйт приезжает раньше, и на нем джинсы и белая рубашка, с расстегнутым воротником и закатанными рукавами, и в руках подарок, завернутый в яркую бумагу. От него пахнет кремом для бритья и зубной пастой, когда он целует Брэда, быстро и невесомо, но не оставляя места для сомнений по поводу его намерений.
- Я передумал, - бормочет Брэд. – К черту вечеринку, как насчет того, чтобы вернуться в гостиницу?
Нэйт кивает: - Без проблем. Но мне казалось, что ты обязан быть на этом ужине.
- Обязан, - хмуро соглашается Брэд. Он по-прежнему держит Нэйта за локоть, нежно поглаживая ткань его рубашки. Он не торопится убирать руку, не желая разрывать контакт.
Кажется, Нэйт чувствует что-то похожее – он кладет ладонь на шею Брэда, слегка надавливая кончиками пальцев. – И ты ведь хочешь пойти, - тихо говорит он.
- Не придумывай, - пытается упрекнуть его Брэд, однако тот факт, что Нэйт абсолютно прав от этого не меняется. – Эй, - добавляет Брэд, когда Нэйт с улыбкой чуть отходит. – К твоему сведению, я заранее извиняюсь за эту толпу придурков. Ну, за толпу придурков и Джину, хотя за нее я прошу прощения вдвойне.
- Не может быть так плохо, - говорит Нэйт, и Брэд фыркает. Святая наивность.
Двадцать минут спустя Нэйт явно переоценивает свои суждения, когда они стоят в дверях квартиры Уолта и Рей улыбается, как ненормальный. А в случае с Реем это не метафора.
- Эй, засранцы, вы должны мне бабла! – орет он, повернув назад голову. – Они мне не верили, - недовольно объясняет он Нэйту. – Они посмели обвинить меня во лжи, и мне пришлось выслушать множество отнюдь нелестных слов в адрес моей мифической нарко-зависимости. Им всем должно быть стыдно.
- Я просто сказал, что тебе пора завязывать с энергетиками, - говорит Уолт и внезапно, как вкопанный, застывает посреди коридора, чуть не уронив тарелку. – Твою мать, - шепчет он, затем трясет головой. – Я хотел сказать, привет.
Рей усмехается: - У меня была такая же реакция, - гордо объявляет он.
- Уолт, прекрати с ним тусоваться. Все мои надежды на то, что твое влияние окажется благотворным, и так рассыпались в прах, и вместо этого он на тебя тлетворно действует.
- Очень на это надеюсь, - согласно кивает Рей, но Брэд совершенно игнорирует его. Иногда, это лучший выход.
- Это Нэйт, - говорит он. Нэйт улыбается и машет рукой, и, кто бы мог подумать, похоже, он немного нервничает. Брэд почти уверен, что человек, у которого (по заверениям гугла) были автограф - сессии на Комик Коне, просто не может нервничать по поводу знакомства с парой незнакомых людей, однако Нэйт продолжает неловко топтаться на месте.
- Рад тебя снова видеть, Рей. И, я так понимаю, Уолт? С днем рождения, - говорит он и протягивает свой подарок, скользя пальцами по яркой ленте.
- Да, спасибо, - улыбается Уолт, он хватает Рея за рукав и тянет назад, чтобы Брэд и Нэйт смогли, наконец, зайти. – Правда, не стоило.
- Ты что, шутишь? Если тебе не понравится, мы сможем продать это на ибэе и заработать кучу бабок, - театрально шепчет Рей. – Проходи, Нэйт, - уже громче добавляет он, словно стоя в двух шагах они не слышали первую часть. Иногда Брэд не понимает, зачем он вообще пытается.
- Еще раз прошу прощения за все, - говорит он Нэйту, уже без особого юмора, но тот улыбается ему, словно бы случайно касаясь его руки. Только нет ничего случайного в том, как большой палец Нэйта безошибочно находит точку пульса на его запястье и легко поглаживает, хоть и быстро.
- Черт возьми, - говорит Джина, когда они заходят в гостиную, и Брэд фыркает.
- Ну, хоть какое-то разнообразие, – тихо отмечает Нэйт, и, кажется, он едва сдерживает смех. – Привет, я Нэйт, - представляется он.
По-видимому, это первый раз на памяти Брэда, когда Джина Эспера лишается дара речи. И он будет помнить это мгновение всю оставшуюся жизнь.
Но самое странное в том, что ситуация неловкая лишь поначалу. Потом Уолт разворачивает подарок и вытаскивает бутылку хорошего виски, и Нэйт говорит, что ему показалось, что с таким подарком он точно не прогадает. Он прячет ладони в карманах джинсов и неуверенно улыбается, и Джина выглядит так, словно вот-вот начнет над ним кудахтать как наседка над цыплятами. Брэд адресует ей выразительный взгляд, и она тушуется, хотя была ой как близка.
А затем начинается дискуссия на тему лучшего в жизни скотча и Рей рассказывает старую байку о том, как однажды в винном магазине... история не слишком пошлая, по меркам Рея, конечно, и Нэйт смеется, запрокинув голову и вздрагивая всем телом. – Я никак не определюсь, ты это серьезно или просто вешаешь нам лапшу на уши, - говорит он Рею.
- А как думаешь?
- Всего понемногу, - пожимает плечами Нэйт, и Рей ухмыляется во все зубы, а потом кивает Брэду, коротко, словно давая свое одобрение. Не то, чтобы Брэд в нем нуждался. Нэйт усаживается за поцарапанный стол Уолта и Поук вовлекает его в беседу об идиотизме какого-то сенатора, и между делом, Нэйт мастерски и с ослепительной улыбкой уклоняется от вопросов Джины.
И все это чрезвычайно не кстати.
- Ты им нравишься, - жалуется Брэд, когда они направляются на кухню за пивом. Ну, собственно, Нэйт направляется, ибо сам предложил сходить, а Брэд просто увязался следом.
- Прошу прощения? Ты ожидал некую амбивалентность, частичное принятие или, может, открытую неприязнь? – Нэйт сует три бутылки в руки Брэду и наклоняется, чтобы достать еще пива из холодильника. – Тебе стоило озвучить поставленную задачу загодя, Брэд.
- Аа, понимаю, почему ты так вписываешься в компанию. Ты такой же засранец.
Но на самом деле Брэд думает о том, что Нэйт скоро уедет. И будет проще, если Брэд не станет терзаться несбыточными надеждами и откровенно нереальными желаниями.
Его сестра всегда обвиняет его в том, что он сам ставит палки в колеса любым отношениям, и в этот раз, вероятно, ему бы это не помешало – убедиться, что они с Нэйтом на разных полюсах и несколько дней, проведенных вместе, всего лишь приятное умопомрачение, и нечего загоняться по этому поводу.
И Нэйт не должен сохранять адрес электронной почты Уолта. Не должен симпатизировать друзьям Брэда и бросать ему смешливые взгляды через стол, и легонько пинать его ногой всякий раз, когда Рей выдает очередную глупость, по мнению Нэйта, очень забавную.
- Так и есть, - соглашается Нэйт. – Но ты прекрасно знал об этом и я не думаю, что именно это причина твоего беспокойства.
- Забудь.
Нэйт внимательно смотрит на него некоторое время, но потом кивает и не докапывается. Брэд благодарен ему и одновременно чуть-чуть разочарован, и это чертовски странное ощущение.
Джина бросает на них один взгляд и подозрительно щурит глаза при виде выражения на лице Брэда, потом она поворачивается к Нэйту и заводит беседу о Праге и Варшаве и других европейских городах, в которых Нэйту довелось побывать в последнее время. Это дарит Брэду передышку, немного времени, чтобы привести мысли в порядок.
Он не влюблен в Нэйта. Он не влюбляется так легко. Но сама мысль о том, что вполне очевидное влечение и нежность, и юмор Нэйта, и то, что он практически видит Брэда насквозь, но все равно хочет... мысль о том, что все это может перерасти в любовь рано или поздно, попросту ошеломляет.
Какая-то часть Брэда хочет встать и уйти, сесть на мотоцикл и мчаться по шоссе, пока бензин не закончится, остаться наедине с бескрайним ночным небом и оставить все позади.
Но он дожидается, пока Нэйт не говорит, что ему нужно уходить, что у него утренний рейс, и прощается с остальными. Кажется, даже Поук очарован, он хлопает Нэйта по спине и просит не забывать. Брэд закатывает глаза и ждет на лестнице, и их руки соприкасаются, когда Нэйт подходит к нему.
- Было весело, - говорит Нэйт и все мысли Брэда о побеге испаряются, словно и не было их, и улыбка Нэйта – будто якорь, удерживающий на месте.
- Ну, разумеется. Никто не рассказывал унизительных историй про тебя.
- Похоже, мы были в разных местах. Я только и слышал, какой ты офигенный супермен. По горам со сломанной ногой и все в таком же духе.
- С вывихнутой лодыжкой.
- Только не в пересказе Рея, - пожимает плечами Нэйт. – Но если ты чувствуешь несправедливость в свой адрес, то я могу познакомить тебя с сестрами. Уверен, они с превеликим удовольствием не только поведают о моих кошмарных школьных годах, но и покажут кучу детских фотографий в придачу.
Хоть Нэйт и пытается все обернуть шуткой, от его слов Брэда накрывает волна неприкрытого и неожиданного желания. А это значит, что пришло время жечь мосты.
- Во сколько у тебя самолет?
- В пять утра, - Нэйт смотрит на свои наручные часы, склонив голову в сторону Брэда так, что тому достаточно лишь слегка податься вперед, чтобы уткнуться губами в его лоб. – То есть, через четыре часа. Мне нужно...
- Я провожу тебя до отеля, - быстро говорит Брэд. На самом деле, ему нужно вызвать такси, ибо нет смысла оттягивать неизбежное, но Нэйт с готовностью соглашается, и у него пальцы подрагивают, словно ему хочется взять Брэда за руку. К счастью, он не делает этого, иначе Брэду пришлось бы сначала обсмеять его, обозвав сопливой девчонкой, а потом признать, что самому отпускать не хочется.
Они мало говорят по пути в гостиницу, но молчать с Нэйтом, на удивление, легко, нет никакой неловкости в тишине, никакой напряженности, только едва ощутимое сожаление где-то в районе груди у Брэда, о том, что отель так близко, что это мгновение не будет длиться вечно.
Они уже поворачивают на нужную улицу, когда Брэд, наконец, сдается и останавливается. Где-то через полсекунды Нэйт замечает и оборачивается, гораздо быстрее, чем Брэд предполагал. Нэйт вопросительно изгибает брови, но Брэд не оставляет ему времени, чтобы озвучить, он просто накрывает губы Нэйта своими и проглатывает слова, готовые вот-вот сорваться с языка.
Если нужно прощаться, то по его правилам.
- У тебя есть бумажка? – спрашивает Нэйт, отстранившись. Он облизывает губы и роется в карманах. – У меня только ручка.
- Ну конечно у тебя только ручка, - смеется Брэд. – И нет, все бумажки, которые я таскаю с собой, закончились, - добавляет он сухо, и Нэйт смеряет его взглядом, затем берет его руку и начинает писать прямо на коже, от запястья до локтя, первыми цифрами помечая участившийся пульс Брэда.
- У тебя ведь есть номер моего мобильного? Это домашний телефон в Лос-Анджелесе. Только... – он прерывается, закрывая колпачок у ручки. – Не знаю, когда смогу туда вернуться. Расписание, которое Сандра составила на следующую неделю, прямо-таки вопит об изобретении телепортации.
Брэд давит в себе зарождающуюся надежду, теплую и текучую. И проглатывает слова, что рвутся наружу – они все равно ни к чему не приведут. – Я уверен, что Сандра работает над этим, - взамен произносит он.
- Вполне вероятно, - соглашается Нэйт, кончиками пальцев скользя по подбородку Брэда. Потом ладонь замирает на его шее, и большой палец невесомо, почти незаметно, ласкает кожу возле уха Брэда. – Спасибо, - говорит Нэйт.
- Натаниэль Фик, сама вежливость.
- А что ты хочешь услышать?
- Ты прав, самое время для пустых любезностей. Мне было приятно с тобой познакомиться, - чинно произносит он с серьезной миной на лице, и только уголки губ подрагивают в еле сдерживаемой улыбке.
- Приятно? – театрально вздыхает Нэйт, но потом расплывается в искренней улыбке и прижимается лбом к подбородку Брэда, щекоча волосами его губы. – Ну ладно, - его шепот ласкает кожу Брэда. – Мне тоже было приятно с тобой познакомиться, Брэд Колберт, - добавляет он, и в его голосе слышится признание, слышится некий секрет. – Надеюсь на скорую встречу.
- Взаимно, - кивает Брэд и отстраняется. Ему физически необходимо уйти первому или он пойдет с Нэйтом до отеля, а это сейчас никому не нужно. - Увидимся.
Он даже не врет, по большому счету. С учетом того, с какой скоростью движется в гору карьера Нэйта, он еще не раз его увидит, пусть только на экране, пусть даже Нэйт напрочь забудет его и эти несколько дней.
Брэд кивает, разворачивается и уходит.
- Твой парень уже слинял? – интересуется Рей на следующий день и заливисто смеется, когда Брэд посылает его к черту. – Похоже на то. Не волнуйся, он вернется. Стоило чуваку только увидеть айсменовский член, как он тут же променял тусовку с Натали Портман на нашу скромную компанию. Не то, чтобы мы не были просто охренительными, но бля, Натали Портман же.
Брэда хватает на полчаса таких вот разговоров, прежде чем его терпение лопается и, бросив Рею, чтобы присмотрел за магазином, он идет за мотоциклом. Иногда только это его и спасает – помогает очистить разум ото всех мыслей. Однако в этот раз не срабатывает.
День становится поистине хреновым, когда звонит Джесс – поинтересоваться, как у него дела. Он так и не понимает, что именно она хочет услышать. Может, ей нужно, чтобы он сказал, что все отлично, и помог справиться с ее чувством вины, или наоборот, сказал, что загибается без нее, что хочет вернуть.
А он уже не хочет. То, что у них было – да, но он уже не знает Джесс, не знает женщину, которой она стала.
Он нажимает отбой и заходит в телефонную книгу, скролит имена до буквы Н, но позвонить не решается.
Брэд видит две возможные реакции и не торопится проверять свои догадки.
Нэйт может удивиться, что Брэд их короткую интрижку принял так близко к сердцу, принял за что-то большее. А может обрадоваться его звонку, дать понять, что хочет этого не меньше, чем сам Брэд, хоть и нелегко тому признаваться себе в этом.
Но даже если и так, вряд ли их отношения будут длительными. Место Брэда в этом городе и, возможно, Нэйт сможет приезжать изредка, но ненадолго, не навсегда. А Брэд чертовски устал от людей, которые не готовы остаться.
Он выключает телефон и прячет в карман, и пластик звякает обо что-то. Кольцо по-прежнему там. А ведь он чуть не забыл о нем.
Брэд выбрасывает его. Жест, совсем ему не свойственный, но лучше так, чем мучаться неделями, месяцами. Кольцо отскакивает от асфальта и скатывается в кювет. Может, кто-нибудь подберет его и этому человеку оно принесет больше удачи. Ему хочется и телефон выкинуть, но душевные переживания – одно, а безответственность – совсем другое: он деловой человек и многие клиенты звонят ему лично, а не на телефон в магазине.
И перспектива покупать новый телефон его совсем не радует.
- Я тебе не секретарша, - заявляет ему Рей. – Пусть я иногда поддаюсь на убеждения сделать для тебя кофе, но только потому, что проще заваривать полный кофейник, когда мне самому хочется, и вообще кофе, который варишь ты, неудобоваримый и мне жаль всякого, кому приходится это пойло употреблять.
- Что именно ты хочешь мне поведать?
- А, ну да. Включи свой долбанный мобильник, потому что я отказываюсь впредь принимать сообщения для тебя. Звонила твоя сестра – что-то там насчет дня рождения твоей племянницы. Было три безумных звонка от Лэндона по поводу последнего груза, но я просто звезда и со всем разобрался. И звонил твой бойфренд, потому что ужасно соскучился, - добавляет он нараспев, что обычно свидетельствует о том, что Рей нагло врет.
Сперва Брэду хочется уточнить, серьезно ли он, но это только подольет масла в огонь и предоставит Рею поле для подколок на месяц вперед. Нет уж, спасибо.
- И я полагаю, ты не удосужился ничего записать?
- Ты что прослушал ту часть, где я объяснял, что я тебе не секретарша? Господи, Брэд, сколько нужно ждать, прежде чем мозги встают на место после траха с Нэйтом Фиком?
К сожалению, не так и долго. Иначе он бы мог, наверное, игнорировать постоянный бубнеж Рея.
Он включает мобильный. Действительно, есть три пропущенных вызова от сестры, семь от Лэндона, и три с неизвестного номера. С минуту поколебавшись, он перезванивает сестре и выслушивает ее панический монолог о том, что она дала согласие пригласить на вечеринку семнадцатилетних подростков. Разумеется, ему надлежит явиться тоже, потому что Хана ничуть не уступает матери в способности заставить Брэда делать то, на что он под угрозой расчленения не согласился бы.
Но, по крайней мере, разговор с ней отвлекает его от навязчивых мыслей о других звонках. Хотя он бы не назвал эти мысли навязчивыми, ибо, несмотря на все улики, он не четырнадцатилетняя влюбленная школьница.
Да и улики все косвенные.
Но вселенная, очевидно, не желает, чтобы Брэду Колберту жизнь малиной казалась, поэтому вечером, когда он усаживается перед телевизором с пивом и остатками вчерашнего ужина, смотреть нечего, кроме фильма с Нэйтом Фиком по HBO. Брэду почти хочется позвонить провайдеру и отказаться от кабельного телевидения.
Вместо этого он обхватывает пальцами член и старается не чувствовать себя полным кретином, запутавшимся в несбыточных иллюзиях.
Во второй половине фильма он кончает прямо себе на живот, когда Нэйт или скорее герой, которого он играет, произносит заключительную речь в суде, и у него лицо открытое и светится искренностью.
И Брэд понимает, что проблема его, по-видимому, куда серьезнее, чем он предполагал.
Часы на двд-плейере мигают красными цифрами, сообщая, что на дворе три утра. Вероятно, слишком поздно или слишком рано, чтобы звонить, но Брэд набирает номер прежде, чем успевает как-то одернуть себя.
Он только что дрочил на судебную драму. Его мозги явно не функционируют, как надо. И немного кажется, будто он пьян, только безо всякого веселья.
- Телефон Нэйта Фика, - доносится из трубки женский голос, и если бы Брэд действительно был пьян, это бы его быстро отрезвило.
- Сандра? – наугад спрашивает он, и девушка смеется.
- Нет. Я похожа на Сандру? – весело интересуется она, но не оставляет Брэду времени на ответ. – Если вы подождете минуту, я позову Нэйта. Могу я передать, кто звонит?
- Не беспокойтесь. Я... Это была плохая идея, - он нажимает отбой одновременно с ее «подождите» и пялится на свой телефон до тех пор, пока тот не звонит, оглушающе в тишине квартиры. Нэйт пытается дозвониться три раза, прежде чем сдается, и Брэду так и хочется поднять трубку, и услышать что-то не означающее, что он уже потерял то... что никогда ему и не принадлежало.
Он спит плохо, просыпается через три часа и уходит на пробежку, и бежит пока сил хватает. А сил у Брэда хватает надолго.
- Почему мне звонит Нэйт и спрашивает, все ли с тобой в порядке? – первым делом интересуется Уолт, когда Брэд переступает порог магазина. Рей в подсобке, его голос слышен, но слов не разобрать, что, наверное, к лучшему. Уолт стоит за стойкой и читает газету, потягивая кофе из одного из трех одноразовых стаканов, которые он, наверняка, принес с собой.
- Понятия не имею. Почему Нэйт вообще звонит тебе? – отвечает Брэд и тянется за другим стаканом, потом снимает крышку и выпивает половину содержимого одним глотком.
- Может быть, потому что я отвечаю на звонки.
Сердиться на Уолта практически невозможно, но Брэд все равно пытается. – Это не твое дело.
Уолт смеряет его взглядом, который так и кричит, что у него найдется пара хороших ответов на это заявление, но он не падет так низко. – Я передам ему, что физически с тобой все нормально, а вот с головой большие проблемы, хорошо?
Брэд пожимает плечами, словно говоря «делай, что хочешь».
Нэйт звонит два раза в течение дня, а потом звонки прекращаются. Брэд ощущает пустоту где-то внутри, проверяет свой мобильный, как одержимый, и звонит со стационарного телефона, чтобы проверить, работает ли он. Он прекрасно понимает, что нужно было с самого начала снять трубку, или банально перезвонить, но, по всей видимости, изводить себя куда интересней.
- Он в Нью-Йорке, - информирует его Уолт, хотя Брэд и слова не приозносит на эту тему и его вообще это не волнует, но стоит признать, что мысль о том, что Нэйт просто слишком занят, чтобы позвонить, утешает. – У них съемки на местности.
- Эй, как думаешь, после личного знакомства с Нэйтом выставлять оповещения в гугле на него это слишком большое извращение или не очень? – вопрошает Рей, словно его на самом деле интересует ответ.
- Не очень, как мне кажется, - пожимает плечами Уолт. – Или наоборот. Черт, я не знаю, кто у нас спец по онлайн сталкерству?
- Спец у нас Айсмэн.
- Ты опять на кислоте сидишь? Маленький совет, Рей, завязывай с колесами. Конечно, желание тебя прикончить никуда не исчезает, но коллапс мозга от наркоты тоже не вариант.
- Маленький совет, Брэд, чисти историю в браузере.
Рей определенно блефует, однако сам факт, что он недалек от истины – Брэд не раз порывался воспользоваться поиском – до презрения печалит.
С другой стороны, это не Брэд сейчас оповещения в гугле выставляет, так что.
В Нью-Йорке или нет, но Нэйт прекращает попытки дозвониться. Брэд проводит субботу на вечеринке по случаю дня рождения племянницы, организовывая битвы воздушными шарами, заполненными водой, и прятки, а воскресенье посвящает скалолазанию с парой парней из его бывшего взвода, у которых увольнительная.
В понедельник он готов смириться с тем, что несколько дней с Нэйтом были лишь приятной сказкой, короткой передышкой от реальности, о которой когда-нибудь можно будет вспоминать без сожаления.
Проблема в том, что в груди у него пусто, когда он забывает напоминать себе о том, что это всего лишь хорошее воспоминание. И Брэд не только дважды оглядывается на незнакомца на улице, который похож на Нэйта, такого же роста и телосложения, у Брэда перехватывает дыхание, да так, что он не уверен, что сможет когда-нибудь нормально дышать.
В среду, когда он решает, что со всем уже точно покончено, ему звонит Сандра. Мягко говоря, ее звонок неожиданный и он совершенно не готов услышать ее голос, особенно в виду того, что она коварно звонит в магазин, а не на его мобильный телефон.
- В чем твоя проблема, Колберт? – спрашивает она вместо приветствия, и Брэд бы по достоинству оценил прямоту и откровенность, если бы она нравилась ему чуть больше.
- С кем я разговариваю? – интересуется он, хоть и узнает голос.
- Сандра Девитт. Мы встречались, - отвечает она и вздыхает. – Сделай одолжение, не разыгрывай дурачка, пожалуйста.
- А я ничего не разыгрываю. Может, я и вправду дурак? – сухо парирует он и получает в ответ низкий смешок.
- Если это правда, я буду очень разочарована в Разведбате Морской пехоты. Не разбивай мои надежды, - говорит она. И подразумевает: я навела о тебе справки и совсем не в восторге. – А теперь объясни, почему Нэйт достает меня требованиями освободить ему следующую неделю? Мне стоило большого труда составить его расписание, так что причина должна быть более чем веской.
Этого он определенно не ждал. – Я понятия не имею, о чем ты говоришь.
- Неужели? – не похоже, что она поверила. Брэд не уверен, что сам себе верит, так что все по-честному. – Может, ты еще скажешь, что не имеешь ни малейшего представления, почему Нэйт киснет с такой миной, будто автобус переехал его любимого щенка?
- Я полагал, что знать все о нем входит в твои рабочие обязанности, - резко бросает он. – Слушай, мы с Нэйтом только познакомились. И это было... – начинает он, но ему не хочется врать, поэтому он замолкает на полуслове. Сандра не похожа на человека, которому легко запудрить мозги, и у Брэда нет ни времени, ни желания с ней связываться. – Что ты от меня хочешь?
- Четкие правила. Сломал – придется купить, Колберт. Или в данном случае, сломал его – придется починить. Ну, или ты звонишь Нэйту и говоришь, что все кончено, - с очередным вздохом произносит она. – Ты знаешь, с другими звездами максимум чего стоит бояться, это мертвых шлюх и секс-пленок. Но с Нэйтом Фиком речь идет о разбитом сердце и… мне даже думать страшно, - почти шепотом заканчивает она.
И Брэд не знает, что ответить на это. – У нас все равно ничего не вышло бы. – И это совсем не то, что он хотел сказать, но слова слетают с кончика языка, и он не может взять их назад. Сандра на другом конце провода издает что-то среднее между вздохом и грустным стоном, словно она понимает.
- Если ты слиняешь, даже не попробовав - да, - замечает она. – В общем, я освобожу ему неделю, как он и просил. Просто предупреждаю, - говорит она, и былое раздражение в ее голосе уступает место усталости. – Постарайся не... ладно, неважно.
Она нажимает отбой, и Брэд остается с теплой трубкой возле уха и чувством, которому он не может позволить превратиться в надежду. Это всего лишь ее догадки и поведение Нэйта может не быть связанным с Брэдом ни коим образом, а, например, с той девушкой по телефону или приемом у личного психолога или еще с чем-нибудь.
Для всех было бы лучше, если бы это не имело отношения к Брэду Колберту.
И было бы лучше, если бы Брэд не испытывал ощущения, что желудок скручивается и земля из-под ног уходит.
Было бы непередаваемо лучше, если бы он не осознавал, что сам того не желая, влюбился в Нэйта Фика, и это не было так типично для него.
Просто…черт побери.
А затем, через два дня после звонка Сандры и когда Брэду начинает удаваться убедить себя, что она все выдумала и у странного поведения Нэйта на самом деле тысяча и одна причина, и все они не связаны с ним, Нэйт появляется на пороге магазина.
Рей на обеденном перерыве (вот же выбрал время, мелкий паршивец), и у Брэда даже не выходит собраться с мыслями, на что, несомненно, нашлось бы время из-за болтовни Рея и попыток Брэда его заткнуть. По крайней мере, Брэд сумел бы совладать со внезапно пропавшим голосом.
- Так ты все еще здесь, а не похищен пришельцами, - говорит Нэйт, и в его тоне слышится некая искусственность, словно непринужденность эта сто раз отрепетирована, и он решил остановиться именно на этой фразе из тщательно продуманного списка.
- Что?
- Я не мог до тебя дозвониться. Это была моя действующая теория.
- Долго сочинял?
- Половину моего перелета сюда, - отвечает Нэйт и, чуть склонив голову, подходит ближе. – Вторую половину я пытался решить, смогу ли убедить пилота повернуть назад.
- Не стоило прилетать, - он замолкает, когда Нэйт поднимает голову и его взгляд пригвождает Брэда к месту, в глазах мешаются сотни эмоций, и злость, и мольба, и черт знает что еще.
- Мне бы и не пришлось, если бы ты отвечал на свой долбанный телефон. – Его голос звучит устало и он еще ближе подходит к Брэду, и тот не уверен, что у него остался выбор – его руки сами тянутся вперед, пальцы цепляются за рубашку Нэйта и он притягивает его к себе.
Не должно быть так – так легко. И Нэйт не должен расслабиться и злость, что привела его сюда, не должна так быстро испариться. – Я не был уверен, что ты хочешь...
- Зачем я стал бы звонить, если бы не хотел с тобой разговаривать? – Нэйт качает головой, и его волосы щекочут нос Брэда. У того двигаются губы, но слова беззвучны. Он чувствует очертания фразы на коже Нэйта и ему интересно, чувствует ли это Нэйт. – Сандра была права, так ведь? От тебя одни неприятности.
- Ненавижу ее.
- Это взаимно, не волнуйся, - Нэйт слабо улыбается и чуть отстраняется, чтобы посмотреть на Брэда. – Я…Стоило мне попытаться развернуть самолет?
- Нет, - отвечает Брэд, слишком быстро или недостаточно быстро, прежде чем он может все испортить. – Хотя было бы крайне интересно посмотреть, получится ли.
- В другой раз, - дергает плечом Нэйт. – Знаешь, ты выбрал весьма неудобное время, чтобы разыгрывать недоступность. После того, как мы переспали на первом свидании, и ты познакомил меня со своими друзьями на втором.
- Что могу сказать, загадочность мой конек.
- Даже чересчур.
- Прости меня, - искренне просит Брэд, потому что он не слепой, он видит мягкость и усталость во взгляде Нэйта. Ему претит мысль о том, что он как-то повинен в этом, но понимает, что Сандра была права, что прошлая неделя обошлась Нэйту недешево, судя по тому, как он цепляется за Брэда, пальцами впиваясь в его предплечья. – Прости меня, - повторяет он в губы Нэйта шепотом, почти с мольбой.
- Надеюсь, что ты искренен, - кивает Нэйт и быстро целует Брэда, мимолетно касаясь его губ, словно боясь позволить себе что-то большее, словно боясь потерять даже эту малость. – Я отказался от Daily Show ради тебя.
Брэд начинает смеяться, и Нэйт, воспользовавшись случаем, целует его снова и притягивает ближе, чтобы углубить поцелуй, влажный и нетерпеливый, будто они пара подростков на первом свидании.
- Неудивительно, что Сандра жаждет получить мою голову на подносе, - бормочет он, чуть задушено, очевидно, прославленная способность Брэда задерживать дыхание больше, чем на 4 минуты, совершенно бесполезна в присутствии Нэйта Фика, от одного взгляда на которого у Брэда кровь в жилах закипает.
- Сандра не получит ни кусочка от тебя, - объявляет Нэйт и, ошарашенный собственными словами, он неуверенно смотрит на Брэда, словно спрашивая, не сказал ли он слишком много и слишком рано.
Брэд не знает, как ответить, что Нэйт имеет полное право на любую часть Брэда, какую пожелает. Если пожелает. – Нет, не получит, - соглашается он.
- Хорошо, - кивает Нэйт, и Брэду кажется, что, может быть, он все понимает. Пальцы Нэйта ложатся на затылок Брэда, слегка надавливая.
- Я слышал, что у тебя освободилась пара дней, - шепчет Брэд, придерживая бедро Нэйта почти собственнически, потому что, возможно, он в своем праве.
- Смотря, что тебя интересует, - отвечает Нэйт, в его голосе обманчивая легкость в противовес его взгляду. Он смотрит на Брэда так, словно жаждет, чтобы тот понял. – Я буду в городе еще четыре дня, потом мне нужно будет вернуться. Но я надеялся, что ты навестишь меня на следующей неделе.
- Господи боже, Фик вернулся, - вопит с порога Рей. – Надо позвонить Уолту, он очень переживал за вас, парни. Прям как курица-наседка. Мы планировали вмешаться на следующей неделе, и Джина обещала испечь печенье.
- Привет, Рей, - улыбается ему Нэйт, но не отодвигается ни на миллиметр, наоборот, сильнее прижимается к Брэду, словно присутствие Рея его ни капли не волнует.
- Ага, рад тебя видеть, приятель, - величественно кивает ему Рей и переворачивает табличку на входной двери на «Закрыто». – Итак, свернемся на сегодня. Я, конечно, понимаю, что немного рекламы никогда не повредит, но не такой. Бля, не думал я, что Айсмэн найдет себе чувака еще более упрямого, чем он сам. Это просто фантастика.
Плечи Нэйта начинают подрагивать, будто он пытается смех сдержать. – Нужно познакомить его с Сандрой.
- Жить надоело? – скептически интересуется Брэд и с наслаждением слушает заливистый смех Нэйта. Он чувствует его кожей, когда берет в ладони его лицо, тихую вибрацию, абсолютно восхитительную.
Нэйт строит для них планы, пусть ненормальные и пусть от них лишь нескончаемая головная боль. И Брэд забывает, почему это была плохая идея, почему у них нет будущего. Ведь Нэйт рядом.
- Не уверен, что мне понравится то, о чем ты сейчас задумался, - тихо произносит Нэйт, очерчивая пальцем бровь Брэда.
- Я просто не уверен, что это хорошая идея.
- Наоборот, думаю, Сандра и Рей друг друга нейтрализуют. Ну, или поубивают, - говорит он и кивает в ответ на взгляд Брэда. – Я знаю, что ты не об этом думал. И я считаю, что ты идиот. Я боялся, что ты не захочешь превращать наше знакомство в что-то большее...
- Даже мысли такой не было, - не раздумывая, качает головой Брэд. Он не представляет, как можно не хотеть Нэйта. Такой проблемы никогда не было.
- А все остальное неважно. Я…я не могу обещать тебе любовь до гроба, но я хочу тебя.
Брэд пытается улыбнуться, хоть и получается у него кривовато. – Этого достаточно. – Больше, чем он надеялся получить.
Нэйт вздыхает и касается его шеи губами, теплыми и влажными. – Я не стану обещать того, чего могу не выполнить. Но я еле продержался неделю без тебя и я не хочу это больше повторять. Ясно?
Брэд выдыхает, что-то заполняет его изнутри, не оставляя места пустоте, словно тепло Нэйта просачивается сквозь кожу, тягучее, прекрасное. - Ясно.
Нэйт кивает, его улыбка начинает искриться чем-то похожим на счастье. Брэду кажется, что он пьянеет от одного вида. – Раз твой магазин так удачно закрыт, выбирай - твоя квартира или мой номер в гостинице?
- У меня бардак кромешный, а у тебя, наверняка, пентхаус.
- Ты врешь насчет бардака, да? – с подозрением спрашивает Нэйт и Брэд пожимает плечами.
- Пентхаус, - для пущего эффекта повторяет он.
- Я понял. Значит, это не тактика, чтобы держать меня на расстоянии вытянутой руки?
- Можешь переехать хоть завтра, если хочешь. – Он шутит, но от взгляда Нэйта – смешливого вперемешку с желанием, у него дыхание сбивается. Черт, может, он и вправду способен получить все это, получить Нэйта, на самом деле. Навсегда.
- Подумаем на эту тему позже, - бормочет Нэйт, дергая Брэда за руку.
Перед отелем народу вдвое больше обычного, и Нэйт на секунду останавливается, в раздумьях наклонив вбок голову. – Я надеялся, что им потребуется больше времени, - говорит он. – Хотя я отменил пару запланированных встреч. Это привлекает внимание.
- Скажи, тебе ближе подход Рассела Кроу или Бритни Спирс? – интересуется Брэд. У него мурашки по коже, но он не уверен, отчего.
- Ни тот, ни другой. Я просто улыбаюсь, - Нэйт берет его за руку, переплетая их пальцы. Мурашки прекращаются. – Хочешь вернуться к тебе?
- Хочешь, чтобы я ушел? – спрашивает Брэд, стараясь замаскировать страх в своем голосе.
- Разумеется, нет. Но к этому сложно подготовиться, и я думал, что у нас будет больше времени. Что я запланирую интервью у Эллен и объявлю о нас чинно и благородно на мягком диване.
- Я справлюсь.
И это правильный ответ, судя по ослепительной улыбке Нэйта. – Я позабочусь о том, чтобы оно того стоило и даже больше.
- А ты ведь не даешь обещаний, которые не можешь выполнить? – говорит Брэд прежде чем они переходят дорогу и репортеры замечают их.
- И это тоже.
- конец -
часть 2# 2
Ближе к вечеру его начинают одолевать сомнения, и он даже звонит Нэйту, чтобы все отменить, вот только первыми с языка слетают совсем другие слова: - Я просто хотел предупредить, что костюм и бабочка не требуются.
- Я отошлю обратно смокинг от Эрменеджильдо Зенья, - непринужденно отвечает Нэйт. Не похоже, что звонок его удивил, наоборот, складывается ощущение, что они знакомы очень давно и несерьезная пикировка с Брэдом по телефону именно то, чего он ждал, чего ему, возможно, даже хотелось.
- И не перестарайся с подарком. Мало ли что считается приемлемым подарком на день рождения у тех, кто зарабатывает по 10 миллионов за фильм.
- Десять миллионов? – кажется, Нэйт улыбается на другом конце провода. – Ты, правда, думаешь, что я такая дешевка?
- На первом свидании у нас была пицца и пиво. Дешевле некуда.
- Тогда чего ты переживаешь, что я перестараюсь с подарком? – Нэйт замолкает на мгновение, а потом его голос звучит настолько серьезно и искренне, что Брэд не секунды не сомневается – он просто-напросто издевается. – У твоего друга есть Феррари?
- Ты очень переоцениваешь свое чувство юмора.
- Я знаю и весьма сожалею об этом. Мне никогда не перезванивают с Saturday Night Live.
- Во мне просыпается что-то похожее на уважение к NBC. Итак, в шесть часов, не опаздывай.
На деле Нэйт приезжает раньше, и на нем джинсы и белая рубашка, с расстегнутым воротником и закатанными рукавами, и в руках подарок, завернутый в яркую бумагу. От него пахнет кремом для бритья и зубной пастой, когда он целует Брэда, быстро и невесомо, но не оставляя места для сомнений по поводу его намерений.
- Я передумал, - бормочет Брэд. – К черту вечеринку, как насчет того, чтобы вернуться в гостиницу?
Нэйт кивает: - Без проблем. Но мне казалось, что ты обязан быть на этом ужине.
- Обязан, - хмуро соглашается Брэд. Он по-прежнему держит Нэйта за локоть, нежно поглаживая ткань его рубашки. Он не торопится убирать руку, не желая разрывать контакт.
Кажется, Нэйт чувствует что-то похожее – он кладет ладонь на шею Брэда, слегка надавливая кончиками пальцев. – И ты ведь хочешь пойти, - тихо говорит он.
- Не придумывай, - пытается упрекнуть его Брэд, однако тот факт, что Нэйт абсолютно прав от этого не меняется. – Эй, - добавляет Брэд, когда Нэйт с улыбкой чуть отходит. – К твоему сведению, я заранее извиняюсь за эту толпу придурков. Ну, за толпу придурков и Джину, хотя за нее я прошу прощения вдвойне.
- Не может быть так плохо, - говорит Нэйт, и Брэд фыркает. Святая наивность.
Двадцать минут спустя Нэйт явно переоценивает свои суждения, когда они стоят в дверях квартиры Уолта и Рей улыбается, как ненормальный. А в случае с Реем это не метафора.
- Эй, засранцы, вы должны мне бабла! – орет он, повернув назад голову. – Они мне не верили, - недовольно объясняет он Нэйту. – Они посмели обвинить меня во лжи, и мне пришлось выслушать множество отнюдь нелестных слов в адрес моей мифической нарко-зависимости. Им всем должно быть стыдно.
- Я просто сказал, что тебе пора завязывать с энергетиками, - говорит Уолт и внезапно, как вкопанный, застывает посреди коридора, чуть не уронив тарелку. – Твою мать, - шепчет он, затем трясет головой. – Я хотел сказать, привет.
Рей усмехается: - У меня была такая же реакция, - гордо объявляет он.
- Уолт, прекрати с ним тусоваться. Все мои надежды на то, что твое влияние окажется благотворным, и так рассыпались в прах, и вместо этого он на тебя тлетворно действует.
- Очень на это надеюсь, - согласно кивает Рей, но Брэд совершенно игнорирует его. Иногда, это лучший выход.
- Это Нэйт, - говорит он. Нэйт улыбается и машет рукой, и, кто бы мог подумать, похоже, он немного нервничает. Брэд почти уверен, что человек, у которого (по заверениям гугла) были автограф - сессии на Комик Коне, просто не может нервничать по поводу знакомства с парой незнакомых людей, однако Нэйт продолжает неловко топтаться на месте.
- Рад тебя снова видеть, Рей. И, я так понимаю, Уолт? С днем рождения, - говорит он и протягивает свой подарок, скользя пальцами по яркой ленте.
- Да, спасибо, - улыбается Уолт, он хватает Рея за рукав и тянет назад, чтобы Брэд и Нэйт смогли, наконец, зайти. – Правда, не стоило.
- Ты что, шутишь? Если тебе не понравится, мы сможем продать это на ибэе и заработать кучу бабок, - театрально шепчет Рей. – Проходи, Нэйт, - уже громче добавляет он, словно стоя в двух шагах они не слышали первую часть. Иногда Брэд не понимает, зачем он вообще пытается.
- Еще раз прошу прощения за все, - говорит он Нэйту, уже без особого юмора, но тот улыбается ему, словно бы случайно касаясь его руки. Только нет ничего случайного в том, как большой палец Нэйта безошибочно находит точку пульса на его запястье и легко поглаживает, хоть и быстро.
- Черт возьми, - говорит Джина, когда они заходят в гостиную, и Брэд фыркает.
- Ну, хоть какое-то разнообразие, – тихо отмечает Нэйт, и, кажется, он едва сдерживает смех. – Привет, я Нэйт, - представляется он.
По-видимому, это первый раз на памяти Брэда, когда Джина Эспера лишается дара речи. И он будет помнить это мгновение всю оставшуюся жизнь.
Но самое странное в том, что ситуация неловкая лишь поначалу. Потом Уолт разворачивает подарок и вытаскивает бутылку хорошего виски, и Нэйт говорит, что ему показалось, что с таким подарком он точно не прогадает. Он прячет ладони в карманах джинсов и неуверенно улыбается, и Джина выглядит так, словно вот-вот начнет над ним кудахтать как наседка над цыплятами. Брэд адресует ей выразительный взгляд, и она тушуется, хотя была ой как близка.
А затем начинается дискуссия на тему лучшего в жизни скотча и Рей рассказывает старую байку о том, как однажды в винном магазине... история не слишком пошлая, по меркам Рея, конечно, и Нэйт смеется, запрокинув голову и вздрагивая всем телом. – Я никак не определюсь, ты это серьезно или просто вешаешь нам лапшу на уши, - говорит он Рею.
- А как думаешь?
- Всего понемногу, - пожимает плечами Нэйт, и Рей ухмыляется во все зубы, а потом кивает Брэду, коротко, словно давая свое одобрение. Не то, чтобы Брэд в нем нуждался. Нэйт усаживается за поцарапанный стол Уолта и Поук вовлекает его в беседу об идиотизме какого-то сенатора, и между делом, Нэйт мастерски и с ослепительной улыбкой уклоняется от вопросов Джины.
И все это чрезвычайно не кстати.
- Ты им нравишься, - жалуется Брэд, когда они направляются на кухню за пивом. Ну, собственно, Нэйт направляется, ибо сам предложил сходить, а Брэд просто увязался следом.
- Прошу прощения? Ты ожидал некую амбивалентность, частичное принятие или, может, открытую неприязнь? – Нэйт сует три бутылки в руки Брэду и наклоняется, чтобы достать еще пива из холодильника. – Тебе стоило озвучить поставленную задачу загодя, Брэд.
- Аа, понимаю, почему ты так вписываешься в компанию. Ты такой же засранец.
Но на самом деле Брэд думает о том, что Нэйт скоро уедет. И будет проще, если Брэд не станет терзаться несбыточными надеждами и откровенно нереальными желаниями.
Его сестра всегда обвиняет его в том, что он сам ставит палки в колеса любым отношениям, и в этот раз, вероятно, ему бы это не помешало – убедиться, что они с Нэйтом на разных полюсах и несколько дней, проведенных вместе, всего лишь приятное умопомрачение, и нечего загоняться по этому поводу.
И Нэйт не должен сохранять адрес электронной почты Уолта. Не должен симпатизировать друзьям Брэда и бросать ему смешливые взгляды через стол, и легонько пинать его ногой всякий раз, когда Рей выдает очередную глупость, по мнению Нэйта, очень забавную.
- Так и есть, - соглашается Нэйт. – Но ты прекрасно знал об этом и я не думаю, что именно это причина твоего беспокойства.
- Забудь.
Нэйт внимательно смотрит на него некоторое время, но потом кивает и не докапывается. Брэд благодарен ему и одновременно чуть-чуть разочарован, и это чертовски странное ощущение.
Джина бросает на них один взгляд и подозрительно щурит глаза при виде выражения на лице Брэда, потом она поворачивается к Нэйту и заводит беседу о Праге и Варшаве и других европейских городах, в которых Нэйту довелось побывать в последнее время. Это дарит Брэду передышку, немного времени, чтобы привести мысли в порядок.
Он не влюблен в Нэйта. Он не влюбляется так легко. Но сама мысль о том, что вполне очевидное влечение и нежность, и юмор Нэйта, и то, что он практически видит Брэда насквозь, но все равно хочет... мысль о том, что все это может перерасти в любовь рано или поздно, попросту ошеломляет.
Какая-то часть Брэда хочет встать и уйти, сесть на мотоцикл и мчаться по шоссе, пока бензин не закончится, остаться наедине с бескрайним ночным небом и оставить все позади.
Но он дожидается, пока Нэйт не говорит, что ему нужно уходить, что у него утренний рейс, и прощается с остальными. Кажется, даже Поук очарован, он хлопает Нэйта по спине и просит не забывать. Брэд закатывает глаза и ждет на лестнице, и их руки соприкасаются, когда Нэйт подходит к нему.
- Было весело, - говорит Нэйт и все мысли Брэда о побеге испаряются, словно и не было их, и улыбка Нэйта – будто якорь, удерживающий на месте.
- Ну, разумеется. Никто не рассказывал унизительных историй про тебя.
- Похоже, мы были в разных местах. Я только и слышал, какой ты офигенный супермен. По горам со сломанной ногой и все в таком же духе.
- С вывихнутой лодыжкой.
- Только не в пересказе Рея, - пожимает плечами Нэйт. – Но если ты чувствуешь несправедливость в свой адрес, то я могу познакомить тебя с сестрами. Уверен, они с превеликим удовольствием не только поведают о моих кошмарных школьных годах, но и покажут кучу детских фотографий в придачу.
Хоть Нэйт и пытается все обернуть шуткой, от его слов Брэда накрывает волна неприкрытого и неожиданного желания. А это значит, что пришло время жечь мосты.
- Во сколько у тебя самолет?
- В пять утра, - Нэйт смотрит на свои наручные часы, склонив голову в сторону Брэда так, что тому достаточно лишь слегка податься вперед, чтобы уткнуться губами в его лоб. – То есть, через четыре часа. Мне нужно...
- Я провожу тебя до отеля, - быстро говорит Брэд. На самом деле, ему нужно вызвать такси, ибо нет смысла оттягивать неизбежное, но Нэйт с готовностью соглашается, и у него пальцы подрагивают, словно ему хочется взять Брэда за руку. К счастью, он не делает этого, иначе Брэду пришлось бы сначала обсмеять его, обозвав сопливой девчонкой, а потом признать, что самому отпускать не хочется.
Они мало говорят по пути в гостиницу, но молчать с Нэйтом, на удивление, легко, нет никакой неловкости в тишине, никакой напряженности, только едва ощутимое сожаление где-то в районе груди у Брэда, о том, что отель так близко, что это мгновение не будет длиться вечно.
Они уже поворачивают на нужную улицу, когда Брэд, наконец, сдается и останавливается. Где-то через полсекунды Нэйт замечает и оборачивается, гораздо быстрее, чем Брэд предполагал. Нэйт вопросительно изгибает брови, но Брэд не оставляет ему времени, чтобы озвучить, он просто накрывает губы Нэйта своими и проглатывает слова, готовые вот-вот сорваться с языка.
Если нужно прощаться, то по его правилам.
- У тебя есть бумажка? – спрашивает Нэйт, отстранившись. Он облизывает губы и роется в карманах. – У меня только ручка.
- Ну конечно у тебя только ручка, - смеется Брэд. – И нет, все бумажки, которые я таскаю с собой, закончились, - добавляет он сухо, и Нэйт смеряет его взглядом, затем берет его руку и начинает писать прямо на коже, от запястья до локтя, первыми цифрами помечая участившийся пульс Брэда.
- У тебя ведь есть номер моего мобильного? Это домашний телефон в Лос-Анджелесе. Только... – он прерывается, закрывая колпачок у ручки. – Не знаю, когда смогу туда вернуться. Расписание, которое Сандра составила на следующую неделю, прямо-таки вопит об изобретении телепортации.
Брэд давит в себе зарождающуюся надежду, теплую и текучую. И проглатывает слова, что рвутся наружу – они все равно ни к чему не приведут. – Я уверен, что Сандра работает над этим, - взамен произносит он.
- Вполне вероятно, - соглашается Нэйт, кончиками пальцев скользя по подбородку Брэда. Потом ладонь замирает на его шее, и большой палец невесомо, почти незаметно, ласкает кожу возле уха Брэда. – Спасибо, - говорит Нэйт.
- Натаниэль Фик, сама вежливость.
- А что ты хочешь услышать?
- Ты прав, самое время для пустых любезностей. Мне было приятно с тобой познакомиться, - чинно произносит он с серьезной миной на лице, и только уголки губ подрагивают в еле сдерживаемой улыбке.
- Приятно? – театрально вздыхает Нэйт, но потом расплывается в искренней улыбке и прижимается лбом к подбородку Брэда, щекоча волосами его губы. – Ну ладно, - его шепот ласкает кожу Брэда. – Мне тоже было приятно с тобой познакомиться, Брэд Колберт, - добавляет он, и в его голосе слышится признание, слышится некий секрет. – Надеюсь на скорую встречу.
- Взаимно, - кивает Брэд и отстраняется. Ему физически необходимо уйти первому или он пойдет с Нэйтом до отеля, а это сейчас никому не нужно. - Увидимся.
Он даже не врет, по большому счету. С учетом того, с какой скоростью движется в гору карьера Нэйта, он еще не раз его увидит, пусть только на экране, пусть даже Нэйт напрочь забудет его и эти несколько дней.
Брэд кивает, разворачивается и уходит.
- Твой парень уже слинял? – интересуется Рей на следующий день и заливисто смеется, когда Брэд посылает его к черту. – Похоже на то. Не волнуйся, он вернется. Стоило чуваку только увидеть айсменовский член, как он тут же променял тусовку с Натали Портман на нашу скромную компанию. Не то, чтобы мы не были просто охренительными, но бля, Натали Портман же.
Брэда хватает на полчаса таких вот разговоров, прежде чем его терпение лопается и, бросив Рею, чтобы присмотрел за магазином, он идет за мотоциклом. Иногда только это его и спасает – помогает очистить разум ото всех мыслей. Однако в этот раз не срабатывает.
День становится поистине хреновым, когда звонит Джесс – поинтересоваться, как у него дела. Он так и не понимает, что именно она хочет услышать. Может, ей нужно, чтобы он сказал, что все отлично, и помог справиться с ее чувством вины, или наоборот, сказал, что загибается без нее, что хочет вернуть.
А он уже не хочет. То, что у них было – да, но он уже не знает Джесс, не знает женщину, которой она стала.
Он нажимает отбой и заходит в телефонную книгу, скролит имена до буквы Н, но позвонить не решается.
Брэд видит две возможные реакции и не торопится проверять свои догадки.
Нэйт может удивиться, что Брэд их короткую интрижку принял так близко к сердцу, принял за что-то большее. А может обрадоваться его звонку, дать понять, что хочет этого не меньше, чем сам Брэд, хоть и нелегко тому признаваться себе в этом.
Но даже если и так, вряд ли их отношения будут длительными. Место Брэда в этом городе и, возможно, Нэйт сможет приезжать изредка, но ненадолго, не навсегда. А Брэд чертовски устал от людей, которые не готовы остаться.
Он выключает телефон и прячет в карман, и пластик звякает обо что-то. Кольцо по-прежнему там. А ведь он чуть не забыл о нем.
Брэд выбрасывает его. Жест, совсем ему не свойственный, но лучше так, чем мучаться неделями, месяцами. Кольцо отскакивает от асфальта и скатывается в кювет. Может, кто-нибудь подберет его и этому человеку оно принесет больше удачи. Ему хочется и телефон выкинуть, но душевные переживания – одно, а безответственность – совсем другое: он деловой человек и многие клиенты звонят ему лично, а не на телефон в магазине.
И перспектива покупать новый телефон его совсем не радует.
- Я тебе не секретарша, - заявляет ему Рей. – Пусть я иногда поддаюсь на убеждения сделать для тебя кофе, но только потому, что проще заваривать полный кофейник, когда мне самому хочется, и вообще кофе, который варишь ты, неудобоваримый и мне жаль всякого, кому приходится это пойло употреблять.
- Что именно ты хочешь мне поведать?
- А, ну да. Включи свой долбанный мобильник, потому что я отказываюсь впредь принимать сообщения для тебя. Звонила твоя сестра – что-то там насчет дня рождения твоей племянницы. Было три безумных звонка от Лэндона по поводу последнего груза, но я просто звезда и со всем разобрался. И звонил твой бойфренд, потому что ужасно соскучился, - добавляет он нараспев, что обычно свидетельствует о том, что Рей нагло врет.
Сперва Брэду хочется уточнить, серьезно ли он, но это только подольет масла в огонь и предоставит Рею поле для подколок на месяц вперед. Нет уж, спасибо.
- И я полагаю, ты не удосужился ничего записать?
- Ты что прослушал ту часть, где я объяснял, что я тебе не секретарша? Господи, Брэд, сколько нужно ждать, прежде чем мозги встают на место после траха с Нэйтом Фиком?
К сожалению, не так и долго. Иначе он бы мог, наверное, игнорировать постоянный бубнеж Рея.
Он включает мобильный. Действительно, есть три пропущенных вызова от сестры, семь от Лэндона, и три с неизвестного номера. С минуту поколебавшись, он перезванивает сестре и выслушивает ее панический монолог о том, что она дала согласие пригласить на вечеринку семнадцатилетних подростков. Разумеется, ему надлежит явиться тоже, потому что Хана ничуть не уступает матери в способности заставить Брэда делать то, на что он под угрозой расчленения не согласился бы.
Но, по крайней мере, разговор с ней отвлекает его от навязчивых мыслей о других звонках. Хотя он бы не назвал эти мысли навязчивыми, ибо, несмотря на все улики, он не четырнадцатилетняя влюбленная школьница.
Да и улики все косвенные.
Но вселенная, очевидно, не желает, чтобы Брэду Колберту жизнь малиной казалась, поэтому вечером, когда он усаживается перед телевизором с пивом и остатками вчерашнего ужина, смотреть нечего, кроме фильма с Нэйтом Фиком по HBO. Брэду почти хочется позвонить провайдеру и отказаться от кабельного телевидения.
Вместо этого он обхватывает пальцами член и старается не чувствовать себя полным кретином, запутавшимся в несбыточных иллюзиях.
Во второй половине фильма он кончает прямо себе на живот, когда Нэйт или скорее герой, которого он играет, произносит заключительную речь в суде, и у него лицо открытое и светится искренностью.
И Брэд понимает, что проблема его, по-видимому, куда серьезнее, чем он предполагал.
Часы на двд-плейере мигают красными цифрами, сообщая, что на дворе три утра. Вероятно, слишком поздно или слишком рано, чтобы звонить, но Брэд набирает номер прежде, чем успевает как-то одернуть себя.
Он только что дрочил на судебную драму. Его мозги явно не функционируют, как надо. И немного кажется, будто он пьян, только безо всякого веселья.
- Телефон Нэйта Фика, - доносится из трубки женский голос, и если бы Брэд действительно был пьян, это бы его быстро отрезвило.
- Сандра? – наугад спрашивает он, и девушка смеется.
- Нет. Я похожа на Сандру? – весело интересуется она, но не оставляет Брэду времени на ответ. – Если вы подождете минуту, я позову Нэйта. Могу я передать, кто звонит?
- Не беспокойтесь. Я... Это была плохая идея, - он нажимает отбой одновременно с ее «подождите» и пялится на свой телефон до тех пор, пока тот не звонит, оглушающе в тишине квартиры. Нэйт пытается дозвониться три раза, прежде чем сдается, и Брэду так и хочется поднять трубку, и услышать что-то не означающее, что он уже потерял то... что никогда ему и не принадлежало.
Он спит плохо, просыпается через три часа и уходит на пробежку, и бежит пока сил хватает. А сил у Брэда хватает надолго.
- Почему мне звонит Нэйт и спрашивает, все ли с тобой в порядке? – первым делом интересуется Уолт, когда Брэд переступает порог магазина. Рей в подсобке, его голос слышен, но слов не разобрать, что, наверное, к лучшему. Уолт стоит за стойкой и читает газету, потягивая кофе из одного из трех одноразовых стаканов, которые он, наверняка, принес с собой.
- Понятия не имею. Почему Нэйт вообще звонит тебе? – отвечает Брэд и тянется за другим стаканом, потом снимает крышку и выпивает половину содержимого одним глотком.
- Может быть, потому что я отвечаю на звонки.
Сердиться на Уолта практически невозможно, но Брэд все равно пытается. – Это не твое дело.
Уолт смеряет его взглядом, который так и кричит, что у него найдется пара хороших ответов на это заявление, но он не падет так низко. – Я передам ему, что физически с тобой все нормально, а вот с головой большие проблемы, хорошо?
Брэд пожимает плечами, словно говоря «делай, что хочешь».
Нэйт звонит два раза в течение дня, а потом звонки прекращаются. Брэд ощущает пустоту где-то внутри, проверяет свой мобильный, как одержимый, и звонит со стационарного телефона, чтобы проверить, работает ли он. Он прекрасно понимает, что нужно было с самого начала снять трубку, или банально перезвонить, но, по всей видимости, изводить себя куда интересней.
- Он в Нью-Йорке, - информирует его Уолт, хотя Брэд и слова не приозносит на эту тему и его вообще это не волнует, но стоит признать, что мысль о том, что Нэйт просто слишком занят, чтобы позвонить, утешает. – У них съемки на местности.
- Эй, как думаешь, после личного знакомства с Нэйтом выставлять оповещения в гугле на него это слишком большое извращение или не очень? – вопрошает Рей, словно его на самом деле интересует ответ.
- Не очень, как мне кажется, - пожимает плечами Уолт. – Или наоборот. Черт, я не знаю, кто у нас спец по онлайн сталкерству?
- Спец у нас Айсмэн.
- Ты опять на кислоте сидишь? Маленький совет, Рей, завязывай с колесами. Конечно, желание тебя прикончить никуда не исчезает, но коллапс мозга от наркоты тоже не вариант.
- Маленький совет, Брэд, чисти историю в браузере.
Рей определенно блефует, однако сам факт, что он недалек от истины – Брэд не раз порывался воспользоваться поиском – до презрения печалит.
С другой стороны, это не Брэд сейчас оповещения в гугле выставляет, так что.
В Нью-Йорке или нет, но Нэйт прекращает попытки дозвониться. Брэд проводит субботу на вечеринке по случаю дня рождения племянницы, организовывая битвы воздушными шарами, заполненными водой, и прятки, а воскресенье посвящает скалолазанию с парой парней из его бывшего взвода, у которых увольнительная.
В понедельник он готов смириться с тем, что несколько дней с Нэйтом были лишь приятной сказкой, короткой передышкой от реальности, о которой когда-нибудь можно будет вспоминать без сожаления.
Проблема в том, что в груди у него пусто, когда он забывает напоминать себе о том, что это всего лишь хорошее воспоминание. И Брэд не только дважды оглядывается на незнакомца на улице, который похож на Нэйта, такого же роста и телосложения, у Брэда перехватывает дыхание, да так, что он не уверен, что сможет когда-нибудь нормально дышать.
В среду, когда он решает, что со всем уже точно покончено, ему звонит Сандра. Мягко говоря, ее звонок неожиданный и он совершенно не готов услышать ее голос, особенно в виду того, что она коварно звонит в магазин, а не на его мобильный телефон.
- В чем твоя проблема, Колберт? – спрашивает она вместо приветствия, и Брэд бы по достоинству оценил прямоту и откровенность, если бы она нравилась ему чуть больше.
- С кем я разговариваю? – интересуется он, хоть и узнает голос.
- Сандра Девитт. Мы встречались, - отвечает она и вздыхает. – Сделай одолжение, не разыгрывай дурачка, пожалуйста.
- А я ничего не разыгрываю. Может, я и вправду дурак? – сухо парирует он и получает в ответ низкий смешок.
- Если это правда, я буду очень разочарована в Разведбате Морской пехоты. Не разбивай мои надежды, - говорит она. И подразумевает: я навела о тебе справки и совсем не в восторге. – А теперь объясни, почему Нэйт достает меня требованиями освободить ему следующую неделю? Мне стоило большого труда составить его расписание, так что причина должна быть более чем веской.
Этого он определенно не ждал. – Я понятия не имею, о чем ты говоришь.
- Неужели? – не похоже, что она поверила. Брэд не уверен, что сам себе верит, так что все по-честному. – Может, ты еще скажешь, что не имеешь ни малейшего представления, почему Нэйт киснет с такой миной, будто автобус переехал его любимого щенка?
- Я полагал, что знать все о нем входит в твои рабочие обязанности, - резко бросает он. – Слушай, мы с Нэйтом только познакомились. И это было... – начинает он, но ему не хочется врать, поэтому он замолкает на полуслове. Сандра не похожа на человека, которому легко запудрить мозги, и у Брэда нет ни времени, ни желания с ней связываться. – Что ты от меня хочешь?
- Четкие правила. Сломал – придется купить, Колберт. Или в данном случае, сломал его – придется починить. Ну, или ты звонишь Нэйту и говоришь, что все кончено, - с очередным вздохом произносит она. – Ты знаешь, с другими звездами максимум чего стоит бояться, это мертвых шлюх и секс-пленок. Но с Нэйтом Фиком речь идет о разбитом сердце и… мне даже думать страшно, - почти шепотом заканчивает она.
И Брэд не знает, что ответить на это. – У нас все равно ничего не вышло бы. – И это совсем не то, что он хотел сказать, но слова слетают с кончика языка, и он не может взять их назад. Сандра на другом конце провода издает что-то среднее между вздохом и грустным стоном, словно она понимает.
- Если ты слиняешь, даже не попробовав - да, - замечает она. – В общем, я освобожу ему неделю, как он и просил. Просто предупреждаю, - говорит она, и былое раздражение в ее голосе уступает место усталости. – Постарайся не... ладно, неважно.
Она нажимает отбой, и Брэд остается с теплой трубкой возле уха и чувством, которому он не может позволить превратиться в надежду. Это всего лишь ее догадки и поведение Нэйта может не быть связанным с Брэдом ни коим образом, а, например, с той девушкой по телефону или приемом у личного психолога или еще с чем-нибудь.
Для всех было бы лучше, если бы это не имело отношения к Брэду Колберту.
И было бы лучше, если бы Брэд не испытывал ощущения, что желудок скручивается и земля из-под ног уходит.
Было бы непередаваемо лучше, если бы он не осознавал, что сам того не желая, влюбился в Нэйта Фика, и это не было так типично для него.
Просто…черт побери.
А затем, через два дня после звонка Сандры и когда Брэду начинает удаваться убедить себя, что она все выдумала и у странного поведения Нэйта на самом деле тысяча и одна причина, и все они не связаны с ним, Нэйт появляется на пороге магазина.
Рей на обеденном перерыве (вот же выбрал время, мелкий паршивец), и у Брэда даже не выходит собраться с мыслями, на что, несомненно, нашлось бы время из-за болтовни Рея и попыток Брэда его заткнуть. По крайней мере, Брэд сумел бы совладать со внезапно пропавшим голосом.
- Так ты все еще здесь, а не похищен пришельцами, - говорит Нэйт, и в его тоне слышится некая искусственность, словно непринужденность эта сто раз отрепетирована, и он решил остановиться именно на этой фразе из тщательно продуманного списка.
- Что?
- Я не мог до тебя дозвониться. Это была моя действующая теория.
- Долго сочинял?
- Половину моего перелета сюда, - отвечает Нэйт и, чуть склонив голову, подходит ближе. – Вторую половину я пытался решить, смогу ли убедить пилота повернуть назад.
- Не стоило прилетать, - он замолкает, когда Нэйт поднимает голову и его взгляд пригвождает Брэда к месту, в глазах мешаются сотни эмоций, и злость, и мольба, и черт знает что еще.
- Мне бы и не пришлось, если бы ты отвечал на свой долбанный телефон. – Его голос звучит устало и он еще ближе подходит к Брэду, и тот не уверен, что у него остался выбор – его руки сами тянутся вперед, пальцы цепляются за рубашку Нэйта и он притягивает его к себе.
Не должно быть так – так легко. И Нэйт не должен расслабиться и злость, что привела его сюда, не должна так быстро испариться. – Я не был уверен, что ты хочешь...
- Зачем я стал бы звонить, если бы не хотел с тобой разговаривать? – Нэйт качает головой, и его волосы щекочут нос Брэда. У того двигаются губы, но слова беззвучны. Он чувствует очертания фразы на коже Нэйта и ему интересно, чувствует ли это Нэйт. – Сандра была права, так ведь? От тебя одни неприятности.
- Ненавижу ее.
- Это взаимно, не волнуйся, - Нэйт слабо улыбается и чуть отстраняется, чтобы посмотреть на Брэда. – Я…Стоило мне попытаться развернуть самолет?
- Нет, - отвечает Брэд, слишком быстро или недостаточно быстро, прежде чем он может все испортить. – Хотя было бы крайне интересно посмотреть, получится ли.
- В другой раз, - дергает плечом Нэйт. – Знаешь, ты выбрал весьма неудобное время, чтобы разыгрывать недоступность. После того, как мы переспали на первом свидании, и ты познакомил меня со своими друзьями на втором.
- Что могу сказать, загадочность мой конек.
- Даже чересчур.
- Прости меня, - искренне просит Брэд, потому что он не слепой, он видит мягкость и усталость во взгляде Нэйта. Ему претит мысль о том, что он как-то повинен в этом, но понимает, что Сандра была права, что прошлая неделя обошлась Нэйту недешево, судя по тому, как он цепляется за Брэда, пальцами впиваясь в его предплечья. – Прости меня, - повторяет он в губы Нэйта шепотом, почти с мольбой.
- Надеюсь, что ты искренен, - кивает Нэйт и быстро целует Брэда, мимолетно касаясь его губ, словно боясь позволить себе что-то большее, словно боясь потерять даже эту малость. – Я отказался от Daily Show ради тебя.
Брэд начинает смеяться, и Нэйт, воспользовавшись случаем, целует его снова и притягивает ближе, чтобы углубить поцелуй, влажный и нетерпеливый, будто они пара подростков на первом свидании.
- Неудивительно, что Сандра жаждет получить мою голову на подносе, - бормочет он, чуть задушено, очевидно, прославленная способность Брэда задерживать дыхание больше, чем на 4 минуты, совершенно бесполезна в присутствии Нэйта Фика, от одного взгляда на которого у Брэда кровь в жилах закипает.
- Сандра не получит ни кусочка от тебя, - объявляет Нэйт и, ошарашенный собственными словами, он неуверенно смотрит на Брэда, словно спрашивая, не сказал ли он слишком много и слишком рано.
Брэд не знает, как ответить, что Нэйт имеет полное право на любую часть Брэда, какую пожелает. Если пожелает. – Нет, не получит, - соглашается он.
- Хорошо, - кивает Нэйт, и Брэду кажется, что, может быть, он все понимает. Пальцы Нэйта ложатся на затылок Брэда, слегка надавливая.
- Я слышал, что у тебя освободилась пара дней, - шепчет Брэд, придерживая бедро Нэйта почти собственнически, потому что, возможно, он в своем праве.
- Смотря, что тебя интересует, - отвечает Нэйт, в его голосе обманчивая легкость в противовес его взгляду. Он смотрит на Брэда так, словно жаждет, чтобы тот понял. – Я буду в городе еще четыре дня, потом мне нужно будет вернуться. Но я надеялся, что ты навестишь меня на следующей неделе.
- Господи боже, Фик вернулся, - вопит с порога Рей. – Надо позвонить Уолту, он очень переживал за вас, парни. Прям как курица-наседка. Мы планировали вмешаться на следующей неделе, и Джина обещала испечь печенье.
- Привет, Рей, - улыбается ему Нэйт, но не отодвигается ни на миллиметр, наоборот, сильнее прижимается к Брэду, словно присутствие Рея его ни капли не волнует.
- Ага, рад тебя видеть, приятель, - величественно кивает ему Рей и переворачивает табличку на входной двери на «Закрыто». – Итак, свернемся на сегодня. Я, конечно, понимаю, что немного рекламы никогда не повредит, но не такой. Бля, не думал я, что Айсмэн найдет себе чувака еще более упрямого, чем он сам. Это просто фантастика.
Плечи Нэйта начинают подрагивать, будто он пытается смех сдержать. – Нужно познакомить его с Сандрой.
- Жить надоело? – скептически интересуется Брэд и с наслаждением слушает заливистый смех Нэйта. Он чувствует его кожей, когда берет в ладони его лицо, тихую вибрацию, абсолютно восхитительную.
Нэйт строит для них планы, пусть ненормальные и пусть от них лишь нескончаемая головная боль. И Брэд забывает, почему это была плохая идея, почему у них нет будущего. Ведь Нэйт рядом.
- Не уверен, что мне понравится то, о чем ты сейчас задумался, - тихо произносит Нэйт, очерчивая пальцем бровь Брэда.
- Я просто не уверен, что это хорошая идея.
- Наоборот, думаю, Сандра и Рей друг друга нейтрализуют. Ну, или поубивают, - говорит он и кивает в ответ на взгляд Брэда. – Я знаю, что ты не об этом думал. И я считаю, что ты идиот. Я боялся, что ты не захочешь превращать наше знакомство в что-то большее...
- Даже мысли такой не было, - не раздумывая, качает головой Брэд. Он не представляет, как можно не хотеть Нэйта. Такой проблемы никогда не было.
- А все остальное неважно. Я…я не могу обещать тебе любовь до гроба, но я хочу тебя.
Брэд пытается улыбнуться, хоть и получается у него кривовато. – Этого достаточно. – Больше, чем он надеялся получить.
Нэйт вздыхает и касается его шеи губами, теплыми и влажными. – Я не стану обещать того, чего могу не выполнить. Но я еле продержался неделю без тебя и я не хочу это больше повторять. Ясно?
Брэд выдыхает, что-то заполняет его изнутри, не оставляя места пустоте, словно тепло Нэйта просачивается сквозь кожу, тягучее, прекрасное. - Ясно.
Нэйт кивает, его улыбка начинает искриться чем-то похожим на счастье. Брэду кажется, что он пьянеет от одного вида. – Раз твой магазин так удачно закрыт, выбирай - твоя квартира или мой номер в гостинице?
- У меня бардак кромешный, а у тебя, наверняка, пентхаус.
- Ты врешь насчет бардака, да? – с подозрением спрашивает Нэйт и Брэд пожимает плечами.
- Пентхаус, - для пущего эффекта повторяет он.
- Я понял. Значит, это не тактика, чтобы держать меня на расстоянии вытянутой руки?
- Можешь переехать хоть завтра, если хочешь. – Он шутит, но от взгляда Нэйта – смешливого вперемешку с желанием, у него дыхание сбивается. Черт, может, он и вправду способен получить все это, получить Нэйта, на самом деле. Навсегда.
- Подумаем на эту тему позже, - бормочет Нэйт, дергая Брэда за руку.
Перед отелем народу вдвое больше обычного, и Нэйт на секунду останавливается, в раздумьях наклонив вбок голову. – Я надеялся, что им потребуется больше времени, - говорит он. – Хотя я отменил пару запланированных встреч. Это привлекает внимание.
- Скажи, тебе ближе подход Рассела Кроу или Бритни Спирс? – интересуется Брэд. У него мурашки по коже, но он не уверен, отчего.
- Ни тот, ни другой. Я просто улыбаюсь, - Нэйт берет его за руку, переплетая их пальцы. Мурашки прекращаются. – Хочешь вернуться к тебе?
- Хочешь, чтобы я ушел? – спрашивает Брэд, стараясь замаскировать страх в своем голосе.
- Разумеется, нет. Но к этому сложно подготовиться, и я думал, что у нас будет больше времени. Что я запланирую интервью у Эллен и объявлю о нас чинно и благородно на мягком диване.
- Я справлюсь.
И это правильный ответ, судя по ослепительной улыбке Нэйта. – Я позабочусь о том, чтобы оно того стоило и даже больше.
- А ты ведь не даешь обещаний, которые не можешь выполнить? – говорит Брэд прежде чем они переходят дорогу и репортеры замечают их.
- И это тоже.
- конец -
Это просто восхитительно!!! Какой прекрасный текст, какой замечательный Нейт, какой офигенный Брэд!!! Я чувствую себя щенком, переевшим лучшего в мире щенячьего корма, и развалившегося кверху пузом, раскинув лапы %)))))
Чудесный фик, отличный перевод, самый лучший подарок
прекрасный фик, отличный перевод
и, народ, спасибо вам большое за отзывы, мне очень приятно
Как же хорошо, когда за то, что так необходимо - борются, перешагивая через непонимание и неуверенность.
спасибо большое. Это было чудесно!